Monday, December 14, 2009

Phooka

What you want for Christmas?
Let me tell you what I want for Christmas, kid:
My paycheck and a place to drink it.


Thanks, Wendy and Camille!

19 comments:

Boopalina luv said...

Christmas bunnies all month long! How do you get the outfits on them without them eating it first? lol

Fleetie said...

It's Phooka-Bunny! He is a very famous, important, and distinguished bunny from alt.pets.rabbits, and he has his own LiveJournal page that he updates occasionally:

http://community.livejournal.com/the_phookabunny/

Yes, The Phooka is a Very Important Bunny.

Jan said...

Ummm, I believe Phooka has had a few too many banana-nogs . . . Santa's coat seems to be a little small. But what a wonderful hat!!

The Bunns said...

Phooka ... shape up! You are giving us all a bad name!

Oh wait ... duh .....

wendy z said...

Awwww - I sneakily confess that I sent this in without telling Cam first, but she approves now.

And he is NOT fat - he's fluffy.

janet2buns said...

Fleetie: Thanks for the background info on Phooka. I will seek out his page on the interwebs and pledge to read it from now on.

He looks like he's been hitting the carrotinis a little too hard, but who can blame him? Having to listen to small hoomins whinge for prezzies is enough to drive anybun to drink. (Fleetie, did you notice my appropriate use of the word "whinge"? That's one of those English words I learned from watching Coronation Street.) *runs away giggling because she know Fleetie hates Coronation Street. She did it to "wind him up"*

Fleetie said...

Fleetie disapproves of being wound up with naff English northern (or indeed southern) soaps! :-)

*I* am hitting the carrotinis (well, bloody Marys) a little too hard tonight, cos today was the end of another redundancy round at work. I survived, but only just. We had to wait 2 weeks to learn who was going and who was staying. It really sucked, and in one case in particular, I feel very sad about a girl who got a hatchet job done on her unfairly. It's been a horrible 2 weeks and I disapprove. I can't get tooooo "carrotini'd" tonight though, cos, joy of joys, I have to start a 4-day, off-site training course tomorrow, learning something I have no interest in. It's compulsory. I'm grateful to still have a job, but after 2 weeks of stress and sleeping 2 to 3 hours a night, I've had enough.

But it's nice to see the long-and-distinguished-eared Phooka on here; he is a bunny of great import and fame! We are honoured!

Boopalina luv said...

i read the page i LOVED the one where Phooka used the telephone hilerious! was laughing so much! thanks for letting me know fleetie

janet2buns said...

Ooooh, ooooh, Fleetie, there's another one of those wonderful English words, "naff". It means "disagreeable", right?? Who says us North Americans are too dumb to learn another language? I'm learning English!

I'm sorry to hear you're having a rough time at work. It's sad to see good people lose their jobs through no fault of their own. Disapproving rabbits sometimes get even with their hoomins by peeing on their shoes. Maybe it would make things a little more bearable if you picture HRH Queen Cinnamon express her disapproval in this way! HRH Queen Phoebe and her consort, Prince Drizzle send you binkies and snorgles.

Fleetie said...

Janet: Not exactly. "Naff" has a similar meaning to "crap" (the adjective, not the noun), i.e. it describes something as being of low standard. Also there is a connotation that something is a bit "throwaway", that it can be dismissed sas though with a wave of the hand; yes, it's rather dismissive because of perceived low quality.

So I dismiss soaps as being of low quality, trashy, consumed by hoi-polloi (!!!).

Hello to Phoebe and Drizzle! Thank-you all for disapproving of the work situation!

Zanthess said...

Yay for Phooka on DR! :D

janet2buns said...

Fleetie: Ah! Thanks for the clarification. The only way I can figure out the meaning of English words is by inference, which is imprecise. I appreciate the English to English translation! I find American soap operas "naff" (I don't believe we have any Canadian ones) If it wasn't for the differences in vocabulary and accents, I probably wouldn't bother with Coronation Street, or Monty Python.

Fleetie said...

But "Fawlty..." is not a soap; it is classic, and genre-making seminal "situation comedy". You can't lump it in with soaps!

I don't have any particular axe to grind here, because I'm too young, but you
really can't lump "Fawlty" in with soaps! Totally different genres.

The programmes are not in the same category at all; and no-one here considers them to be.

Fleetie said...

It is possible, however, Janet, that I misconstrued your comment to some extent; If so, I'm sorry!

janet2buns said...

Oh nonono!! Let me clarify. I mean that Monty Python wouldn't be nearly as funny if they spoke, say, Common Canadian instead of different dialects of English. My children know "Holy Grail" off by heart. Fawlty Towers hasn't been available here for quite some time but John Cleese has a golden touch for comedy, that's for sure. I really should look up Fawlty Towers up on Youtube. I saw John Cleese at a comedy festival in Montreal a few years ago and we were crying, we were laughing so hard. Just unbelievable stuff.

Kenn Fong said...

Phooka looks like "Mr. Grainger" from Are You Being Served. Of course we all know Ernest Grainger only looked gruff. He had a soft center!

teeniebert said...

it's The Phooka! he's such a cool bunny. he has his own cat, you know!

wendy z said...

Actually Teenie, he has TWO! My Lady Nox is the plushy older one and Smidgeon is the kitten. Smidge just got spayed yesterday!

stealthbunny said...

The Phooka disapproves of being called fat.

However the suit was a "small" for "small" dogs, and he IS a giant breed after all.

And then he realized the collar had bells and it was a while before I could catch him again.